一年の折り返しは、水無月で。
6月30日は「夏越の祓」
半年の穢れを祓い
これからの無病息災を願う京都の風習です。
水無月には、ぜひ抹茶を添えてお楽しみください。

お客様にお願いがございます。

お茶碗を安全な状態でお届けするため
転送業者様を介した配送につきましては、
商品の状態を保証いたしかねます。

そのため、できる限り直接のお取引お受け取りを
お願いしております。

何卒ご理解のほどよろしくお願い申し上げます。

楽茶碗は、約400年前に京都で誕生した、茶道のための特別な焼き物です。一つひとつ手作業で作られ、低温で焼かれることで軽く、手や口にやさしい独特の風合いが生まれます。

使い込むほどに色や質感が変化し、侘び寂びの美しさが深まります。

Raku tea bowls originated in Kyoto about 400 years ago as special ceramics for the Japanese tea ceremony.

Each piece is handmade and low-fired, resulting in a lightweight bowl with a warm, gentle texture.

Over time, the surface matures with use, embracing the Japanese aesthetic of wabi-sabi.

Raku bowls come in both black (kuro-raku) and red (aka-raku), each beautifully complementing the vibrant green of matcha.